Welocalize Assessment Program – Spanish LatAm

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 77,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com
To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.
The Assessment Team at Welocalize is expanding its Reviewers Learning Program to include English into Spanish (LatAm). After a successful pilot and increased demand for quick high-quality assessments of potential candidates, we are now looking for new linguists who would like to go through our free Reviewers Learning Program.
The program has several modules, which cover the most important aspects of the review process. It is a self-learning program followed by a quiz and a final assessment to vet your competencies as a reviewer. It should not take more than 5 hours to complete, and you can do it at your own pace spread over 2 weeks.
Estimated start of the program: beginning of March, 2021Estimated completion: mid-March, 2021
If you pass the final test, you will be added to our internal pool of reviewers and you will receive a Certificate of Completion. The Assessment Team will reach out to you for paid assessment review work once your language is in demand.
This opportunity will suit solid linguists who want to further develop their reviewing skills, and who will enjoy reviewing translations, including tests, on a regular basis.


  • 5+ years of experience in translation
  • 3+ years of experience in proofreading/review/LQA/copy-editing
  • Degree in Applied Linguistics or Translation preferred OR equivalent experience translating and reviewing
  • Native-level fluency in Spanish (LatAm)
  • Proficiency in English

If you are interested in this opportunity, please apply below. Our team will review your application, and if you are successful, we will be in touch in the next few weeks.
Read More
FreshRemote.work – Your gateway to fresh remote work anywhere.

Scroll to Top